Symbol’s awesome community actively localizes the contents of this site, and we’re endlessly thankful for that.
The original text is in English and right now only the Japanese translation is complete enough to be public. Languages are made public when enough pages have been translated.
If you are planning on helping, make sure to join the Discord server and enter the #docs-general
channel. There is a #translation
thread for just this purpose!
Symbol Developer Documentation uses Transifex, a collaborative localization platform, to manage translations and make the process participative. Follow these instructions to start submitting your contributions.
Create a new Transifex account here.
Join the symbol-docs team. Click on Help Translate “symbol-docs” button on the right side of the header, selecting the language you want to contribute.
Wait until the translation coordinator approves your request. Once accepted you will receive an email. At this moment, you will be able to start translating the docs.
Once you have joined the team, you can contribute either translating new content or reviewing translations provided by other users.
Note
First time using Transifex? We recommend you to read the following guides from Transifex’s documentation:
Caution
Please do NOT translate:
Words in camel-case (like EntityBody
)
Text between pipes (|
)
Text between colons (:
)
Text between single or double backticks (`
)
Exception: You MUST translate everything inside backticks IF there are angle brackets inside the backticks too. What’s inside the angle brackets must NOT be translated. See the last example below.
Examples:
Original |
Translated |
Should translate? |
---|---|---|
This is a test |
это проверка |
✅ |
feeMultiplier |
feeMultiplier |
❌ |
|codename| |
|codename| |
❌ |
:ref: |
:ref: |
❌ |
`keyword` |
`keyword` |
❌ |
``keyword`` |
``keyword`` |
❌ |
:doc:`blocks` |
:doc:`blocks` |
❌ |
:doc:`one block <blocks>` |
:doc:`один квартал <blocks>` |
✅/❌ |
This guide explains how to interact with Transifex service using the transifex-client
tool.
Follow these instructions to download the latest translations from Transifex.
Install transifex-client
.
pip install transifex-client
Download the latest translated files. Replace <lang>
with your language code.
tx pull --mode onlyreviewed --language <lang>
Compile the docs for the target language.
make -e SPHINXOPTS="-D language='<lang>'" livehtml
set SPHINXOPTS=-D language=<lang>
make.bat html
Follow these instructions to publish updated source literals to Transifex.
Note
You will need explicit permissions from the Transifex project coordinator to push source files.
Generate the literals. For each documentation file, a .po file will be created under build/gettext
.
make gettext
make.bat gettext
Push the source literals to Transifex.
tx push --source
Submit your changes into the symbol-docs repository.